Устный и письменный перевод

Translator Team A
Выполнение устных и письменных переводов в языковой паре английский/русский
О нашей компании
Устный и письменный перевод
Вас приветствует команда переводчиков с 8-летним опытом работы в самых разных сферах бизнеса, таких как:
- металлургия
- высокотехнологичное производство (изготовление изделий из металла, пластика)
- машиностроение
- метрологические средства измерения
- строительство
- медицина
- автопромышленность
- постоянное совершенствование производства (QSB, FMEA, SPC)
- хореография
- маркетинг и продажи
- полиграфия и т.д.

Наши услуги
Синхронный перевод

Перевод звучит параллельно с речью говорящего, что позволяет уменьшить время выступления и удержать внимание аудитории. Прекрасно подходит для конференций, деловых встреч, презентаций. Переводчики работают в паре.
Стоимость: 800 р/час
Последовательный перевод
Говорящий делает паузы, во время которых переводчик озвучивает перевод сказанного. Подходит для мероприятий с небольшим количеством слушающих и для "мобильного" типа коммуникации, а именно работы на промышленных предприятиях, экскурсий, переговоров, тренингов, инструктажей.
Стоимость: 600 р/час
Перевод нашептыванием (шушутаж)
Синхронный перевод индивидуального типа без использования оборудования: переводчик шепотом озвучивает клиенту перевод параллельно с говорящим.
Подходит для переговоров, собраний, судебного слушания.
Стоимость: 700 р/час
Сопроводительный перевод
Последовательный перевод индивидуального типа. Переводчик помогает клиенту успешно осуществить задуманное в другой стране. Идеально подходит для участия в многодневном форуме, экскурсионной прогулки по городу, организации выступления.
Стоимость: 600 р/час
Письменный перевод
Договоры, инструкции, спецификации, научно-популярные тексты, отчеты, сопроводительная документация на товары, справки и выписки, статьи, книги, должностные инструкции и т.д.
Стоимость: 600 р/стр
Синхронный перевод
Перевод звучит параллельно с речью говорящего, что позволяет уменьшить время выступления и удержать внимание аудитории. Прекрасно подходит для конференций, деловых встреч, презентаций. Переводчики работают в паре.
Стоимость: 800 р/час
Последовательный перевод
Говорящий делает паузы, во время которых переводчик озвучивает перевод сказанного. Подходит для мероприятий с небольшим количеством слушающих и для "мобильного" типа коммуникации, а именно работы на промышленных предприятиях, экскурсий, переговоров, тренингов, инструктажей.
Стоимость: 600 р/час
Перевод нашептыванием (шушутаж)
Синхронный перевод индивидуального типа без использования оборудования: переводчик шепотом озвучивает клиенту перевод параллельно с говорящим.
Подходит для переговоров, собраний, судебного слушания.
Стоимость: 700 р/час
Сопроводительный перевод
Последовательный перевод индивидуального типа. Переводчик помогает клиенту успешно осуществить задуманное в другой стране. Идеально подходит для участия в многодневном форуме, экскурсионной прогулки по городу, организации выступления.
Стоимость: 600 р/час

Письменный перевод
Договоры, инструкции, спецификации, научно-популярные тексты, отчеты, сопроводительная документация на товары, справки и выписки, статьи, книги, должностные инструкции и т.д.
Стоимость: 600 р/стр

Почему мы?
Преимущество 1
Разумные цены
Преимущество 2
Высокая квалификация сотрудников
Преимущество 3
Индивидуальный подход к каждому клиенту
Преимущество 4
Возможность выполнять заказы в сжатые сроки
Преимущество 5
Бонусы постоянным клиентам
Преимущество 6
Скидки для крупных заказов и долгосрочных проектов
Перевод на выставке индийской промышленности. Министерство йоги и аюрведы
Погрузка труб для "Турецкого потока" на судно
Перевод в порту на отгрузке труб для "Турецкого потока"
Шушутаж для участников выставки туристических операторов.
Перевод на производстве поставщика бамперов для "General Motors"
Последовательный перевод для проекта "Турецкий поток" на предприятии "Ижорский трубный завод"
Последовательный перевод для проекта "Турецкий поток" на предприятии "Ижорский трубный завод"
Перевод совещаний на предприятии группы компаний "Северсталь"
Сопроводительный перевод для старшего инспектора по покрытию инновационных износоустойчивых газовых труб в рамках заказа компании "Северсталь"
Проект "Сила Сибири"
Последовательный перевод в компании "Эксимпак" при монтаже нового оборудования для печати термоусадочных этикеток
Устный сопроводительный перевод для старших менеджеров компании "Северсталь", ответственных за реализацию проекта "Турецкий поток" по производству труб для нового газового трубопровода
Устный сопроводительный перевод для иностранных инженеров по радиоэлектронному оборудованию вертолетов в г. Санкт-Петербург
Устный последовательный перевод для Санкт-Петербургской авиаремонтной компании
Устный последовательный перевод на лекциях в рамках курса по повышению квалификации для инженеров по контролю качества
Устный сопроводительный перевод для менеджеров Санкт-Петербургской авиаремонтной компании и руководства иностранной компании-партнера
Последовательный перевод на лекциях для авиационных инженеров-механиков
Обратный звонок
Нет времени на звонок? Мы перезвоним в любое удобное для Вас время!
Не знаете, какую услугу выбрать? Опишите Вашу ситуацию в поле "Комментарий" и мы предложим лучший вариант!

Нажимая на кнопку, Вы принимаете Положение и Согласие на обработку персональных данных.
+7 911 119 75 09 (Евгения)
+7 921 309 11 75 (Юлия)
translatorteama@gmail.com
г. Санкт-Петербург
This site was made on Tilda — a website builder that helps to create a website without any code
Create a website